sobota, 2 lipca 2016

Sneak peek 7x03 #2

Tłumaczenie w rozwinięciu.
HANNA; Doktorze Freedman?
LEKARZ: Nie byłem informowany o leczeniu Alison przez dr Rollinsa, ale zapewniam, że jest ona w dobrych rękach.
HANNA: Jest dręczona każdego dnia. Fizycznie i mentalnie.
LEKARZ: Czasami pacjentom się pogarsza, zanim się poprawi. Lekarstwa często muszą być dopasowane, zanim zaczną działać. Upewnię się, że dr Rollins zrobi postęp w leczeniu.
ARIA: Myślimy, że dręczy Alison. I jeśli nie sprawdzi pan, co u niej w tej chwili, wniesiemy skargę przeciwko dr Rollinsowi... i panu.
LEKARZ: Przeciwko mnie? Za co?
ARIA: Za posiadanie wiedzy o sytuacji i nic z tym nie robienie.
EMILY: To czyni pana współwinnym.

3 komentarze:

  1. Czemu nic nie piszesz?

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Miałam takie dwa dni wolności, więc zaszalałam. Próbowałam wyszukać fajne ciacho i przyszłego męża, ale że się nie udało... to zaprzyjaźniłam się z butelką wina, hahaha. Już jestem, proszę się nie martwić :P

      Usuń
  2. Tam gdzie znaki zapytania powinno być "dopasowane" :)

    OdpowiedzUsuń